На день рождения, теща подарила мне рубашку китайского производства, на которой крупными буквами написано SHIT.
Для тех, кто совсем не знает английского, рубашка — это SHIRT, а SHIT, извиняюсь, деRьмо. Утешает то, что английского она совсем не знает. |
Перлы рекламы | |
- вверх - | << | Д А Л Е Е! | >> | 15 сразу |
Только что зашел на сайт "Газеты. Ру". Читаю в новостях заголовок:
"В Приморье задержаны двое китайцев с медвежьими лапами".
Блин, да их же в цирке показывать надо, а не задерживать!
Если ехать с перображенки на черкизовку, то там перед мосточком с правой стороны есть небольшой ресторанчик, на котором постоянно вывешивают какие-то лозунги зазывающие посетителей.
Совсем недавно там появлися новый лозунг:
"СВЕЖИЙ ПОВАР, НОВЫЙ ВКУС."
На днях на рынке покупал фрукты. К прилавку подошли два иностранца (откуда-то с юго-восточной Азии), и один, ткнув пальцем в товар, вежливо попросил: "Мне вот этот яблок, пожалуйста. Два километра".
На прошлой неделе, переключая каналы, наткнулся случайно вроде как на сериал. Сцена следующая: берег моря, закат, у воды столик с шампанским, обаятельный седеющий господин трепетно прижимает к своему мощному торсу обольстительную пышногрудую блондинку. И говорит он ей так проникновенно:
— Ничто больше не стоит между нами!
Хорошо, что я сидел на полу.